Variantele în limba noastră natală sună mereu ciudat după ce te-ai obişnuit cu piesa în engleză. Suntem noi snobi? Ne e ruşine de rădăcinile noastre? Sau suntem prea bombardaţi de culturile anglo-saxone?


(via DoctorStudio)

Mi se pare interesantă soluţia “Trebuie să pierzi” care are delay cu “Tre’ să pierzi”, o exprimare nu foarte elevată dar folositoare în contextul acesta.

Ce părere ai de varianta asta?

Comments are closed

Discover more from Florin Grozea

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading